【うーん】英語「canとcantの聞き分けは文脈判断です」←これ

トレンド
948989 (1).jpg

1: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)13:54:39

欠陥言語すぎるだろ・・・

2: ◆TnMu4UINmg 21/05/02(日)13:55:39

せやな
3: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)13:55:54

日本語よりマシ
10: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)13:57:48

>>3
「いいよ」
「いいよ」
否定と肯定で同じ言葉ってね
5: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)13:56:26

キャン
7: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)13:56:40

もっとハッキリとTを発音なさい
8: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)13:57:25

サンスクリットとか発音でも書いても文脈以外からわからんの多発やで
9: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)13:57:47

まだわかるやろ
11: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)13:58:13

この先生きのこる
12: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)13:58:21

日本人とかいう母音が5種類しか聴き取れなくて子音だけの音も聴き取れない難聴民族
13: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)13:59:24

大丈夫です→OK
大丈夫です→NO
14: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)13:59:35

あんま会話でcan’t言わんやろ

中間おすすめ記事: 思考ちゃんねる

var group = document.getElementsByClassName(“at_out”);
if(/smartnews.(com|be)/.test(document.referrer)) {
group[0].innerHTML = ‘

‘;
} else {
group[0].innerHTML = ‘

‘;
}

.mm-ttl{ font-size:14px; margin-bottom: 15px;}
.mm-ttl .Ttl-mil{ font-size:14px !important; color: gray;}
.mm-ttl .Ttl-mil span{ color: rgb(0, 128, 0); font-size: 15px !important; font-weight: bold;}
.at_out ul{-webkit-padding-start: 0; margin: 0 !important; padding: 0;}
.at_out li{ list-style-type:none !important; font-size:16px; line-height:1.2; font-weight: bold; margin-left: 0 !important; margin-bottom: 20px !important;}
.at_out li a{ text-decoration:underline; color:rgb(0, 102, 204); list-style-type:none;}
.pc_none{ display:none;}
.sp_none{ display:block;}

15: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:00:41

>>14
cannot?
can’tとcannotって使い分けあるんか?
16: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:01:10

>>15
めちゃくちゃ否定を強調するときの使い方やろあれ
18: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:01:57

>>16
??
20: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:02:35

>>18
can’tに限らず略さずに使う場合は強調やろ
23: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:02:45

>>20
は?
意味に違いはないぞ
17: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:01:38

ぜったいできへん、みたいな
19: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:02:07

>>17
どっちが?
can’t?
22: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:02:45

>>19
いやcannotに決まってるやん
31: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:04:08

>>22
じゃあcan’t文中で頻繁に使うことになるやん
今canとcan’tの聞き分けできんて話ししてるんよ?
21: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:02:38

can←キャン
can’t←キャンッ……ッ
25: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:03:05

意味の違いというか強調だろ
30: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:04:04

cuntとの混同を避けるためにcannot使うよ
32: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:05:39

基本的に短縮系は口語やぞ
33: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:06:20

あえて口語でcannotって略さずに言う場合ほんまにあるんやって
めちゃくちゃ否定するときに
35: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:07:18

>>33
日本語やって丁寧な口調で強調することくらいあるやろ
いわゆる慇懃無礼ってやつや
34: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:06:53

ワイの記憶操作されたんか?
36: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:13:54

普通に聞き分けできるやろ
38: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:21:42

canとcan’tは発音全然ちゃうぞ
canのaは?、少し口を開いた「ア」またはもう発音しないキャンとかクンとか
can’tのaはa、エの口での「ア」とかエ混じりのアやからキェアンって独特な音になる

日本はアと言えば一種類しかないけど特にアメリカ英語では?とaは別モンやし日本人でも少し慣れれば簡単に聴き分けられるぞ

41: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:27:01

割と強調していってくれる気がするけどな
米やとキエェント みたいな
英と合流やと カント って感じな気がする
43: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:29:51

>>41
映画だと大抵ボソボソ喋ってるからマジで分からんけどな
44: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)14:33:50

>>43
そうなんかー
4: 名無しさん@おーぷん 21/05/02(日)13:56:12

普通にわかるやろ

1001: 思考ちゃんねる

.ninki{ clear:both; margin-bottom: 15px;}
.mm-ttl{ font-size:14px;}
.mm-ttl .Ttl-mil{ font-size:15px !important; color: gray;}
.mm-ttl .Ttl-mil span{ color: rgb(0 128 0); font-size: 15px !important; font-weight: bold;}
.at_out ul{-webkit-padding-start: 0; margin: 0 !important; padding: 0;}
.at_out li{ list-style-type:none !important; font-size:16px; line-height:1.2; font-weight: bold; margin-left: 0 !important; margin-bottom: 20px !important;}
.at_out li a{ text-decoration:underline; color:rgb(0 102 204); list-style-type:none;}
.pc_none{ display:none;}
.sp_none{ display:block;}

var xhr = new XMLHttpRequest();
xhr.open(“GET”, ‘https://blog.seesaa.jp/contents/bmlist_mindhack2ch.com.txt’, false);
xhr.send();
var blacklist = xhr.responseText;
var url = location.host + (location.pathname == ‘/’ ? ‘/index.html’ : location.pathname);
if (blacklist.match(url)) {
document.write(”);
} else {
document.write(”);
}

引用元: https://hayabusa.open2ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1619931279/

Source: mindhack
【うーん】英語「canとcantの聞き分けは文脈判断です」←これ