洋画見る時に一番大事なことがこれ→

0e79d2f735c75500b69e7c29d8ec5f70_t.jpg

1: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:28:09 ID:OBP

吹き替え派?字幕派?

2: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:28:41 ID:fzE

吹き替えやな
映像に集中したいし
3: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:29:15 ID:oSc

字幕
4: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:29:17 ID:wTC

映画による
マーベルみたいなのは吹き替えのほうがいい


if(navigator.userAgent.indexOf(‘iPhone’) > 0){
document.write(”);
} else if( navigator.userAgent.indexOf(‘Android’) > 0 ) {
document.write(”);
} else {
;
}

5: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:29:23 ID:Lgf

吹替が多いンゴね 声オタやし
6: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:29:25 ID:Gp0

吹き替え見てその後字幕見る
7: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:29:29 ID:nz8

字幕
8: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:29:31 ID:inn

字幕派
変な吹き替えじゃなさそうなら吹き替え


if(navigator.userAgent.indexOf(‘iPhone’) > 0){
document.write(”);
} else if( navigator.userAgent.indexOf(‘Android’) > 0 ) {
document.write(”);
} else {
;
}

9: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:29:41 ID:ssD

吹き替え
10: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:29:41 ID:nz8

言うほどマーベル吹き替えの方がいいか???
http://mv-mindhack2ch.up.seesaa.net/common/kijinaka.js
14: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:30:15 ID:wTC

>>10
アベンジャーズ以降はタレント入ってきてクソやけど
アイアンマンとかは吹き替えのほうがええやん
19: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:31:24 ID:nz8

>>14
はえー
アベンジャーズ以降の吹き替えしか知らん
この間のエイジオブウルなんとかを地上波で見たとき
吹き替えのクソさに見るの辞めたわ


if(navigator.userAgent.indexOf(‘iPhone’) > 0){
document.write(”);
} else if( navigator.userAgent.indexOf(‘Android’) > 0 ) {
document.write(”);
} else {
;
}

27: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:33:22 ID:fzE

>>19
米倉涼子とかが入ってきてからはマジでクソや
アベンジャーズの吹き替えはほんまやり直してほしい
11: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:29:56 ID:N5T

字幕も吹き替えも無しやな
12: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:30:02 ID:bYC

吹き替えは岡村隆史でもう二度とやるかとこころに決めたわ
13: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:30:04 ID:4FR

昔 字幕
今 吹き替え


if(navigator.userAgent.indexOf(‘iPhone’) > 0){
document.write(”);
} else if( navigator.userAgent.indexOf(‘Android’) > 0 ) {
document.write(”);
} else {
;
}

15: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:30:15 ID:T6r

英語字幕
16: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:30:48 ID:a8U

字幕
17: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:30:50 ID:a6R

字幕で見ても聞いて理解しないとね
18: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:31:19 ID:OBP

ちなみにワイは今からミッションインポッシブル3を見るところや
吹き替えで見るか字幕で見るか悩んでいるところ


if(navigator.userAgent.indexOf(‘iPhone’) > 0){
document.write(”);
} else if( navigator.userAgent.indexOf(‘Android’) > 0 ) {
document.write(”);
} else {
;
}

23: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:31:35 ID:nz8

>>18
字幕
24: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:31:43 ID:fzE

>>18
ミッションインポッシブルなら字幕でええやろ
20: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:31:28 ID:4FR

字幕は感情移入できん
21: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:31:30 ID:4aP

吹き替え
声優を楽しみたいけど今へっぽこ吹き替え多いからなぁ


if(navigator.userAgent.indexOf(‘iPhone’) > 0){
document.write(”);
} else if( navigator.userAgent.indexOf(‘Android’) > 0 ) {
document.write(”);
} else {
;
}

22: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:31:33 ID:bYC

岡村隆史ワイはまだ許してねぇぞ
二度とテレビに出るな
26: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:32:31 ID:Lgf

>>22
ザ・シネマってCSチャンネルが新録版作ったやで
DVDに収録されんかなぁ
28: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:33:48 ID:bYC

>>26
マ?
探しますありがとうございます
31: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:34:29 ID:Lgf

>>28
映画チャンネルやから再放送待ちになってまうけどね


if(navigator.userAgent.indexOf(‘iPhone’) > 0){
document.write(”);
} else if( navigator.userAgent.indexOf(‘Android’) > 0 ) {
document.write(”);
} else {
;
}

25: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:32:20 ID:OBP

やっぱ字幕ンゴねトムクルーズの声ちゃんと聞きたいし
ほな
29: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:34:02 ID:9E2

ミッションは主人公の吹き替えの声好き
30: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:34:26 ID:fpr

子供の頃に見た映画、バックトゥザフューチャーやETなら吹き替え
他は字幕 ちなオッサン
32: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:34:41 ID:JiD

最近吹き替え派になってきた


if(navigator.userAgent.indexOf(‘iPhone’) > 0){
document.write(”);
} else if( navigator.userAgent.indexOf(‘Android’) > 0 ) {
document.write(”);
} else {
;
}

33: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:34:50 ID:fvS

昔は吹き替えも字幕も関係なく時間的に一番早く映画館で見られればそれでいいと思ってた
今は予告編とか見てどっちにするか決めてる
34: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:35:12 ID:9E2

映画館なら字幕
家でゆっくりなら吹き替え
ただハリポタだけは字幕
35: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:35:53 ID:GGI

字幕の量が多すぎて吹き替えにしたら良かったと思う時はたまにあるわ
映像より文字の部分ばっかり見ててアホらしい
36: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:36:30 ID:iRO

色々酷い吹き替え見たけど
トップガンの塚本高史が一番酷かった


if(navigator.userAgent.indexOf(‘iPhone’) > 0){
document.write(”);
} else if( navigator.userAgent.indexOf(‘Android’) > 0 ) {
document.write(”);
} else {
;
}

37: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:36:57 ID:5AY

吹き替えの方が分かりやすいし吹き替え特有の表現とかも好きやけど字幕の方がしっくり来ることもあるなぁ
38: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:41:13 ID:fvS

役者の声や演技が好きだったり吹き替えが酷かったら字幕
そうじゃなければ吹き替え
ジャービスとかの声は吹き替えの方が好きや
特にキャップは声優になれてしまったからそれ以外受け入れがたいわ
クリスエヴァンスの声低くて驚いた
39: 名無しさん@おーぷん 19/05/10(金)23:49:41 ID:O5u

字幕やろ
ただしジャッキーとミスターブーは除く
http://mv-mindhack2ch.up.seesaa.net/common/kijisita.js

元スレ:http://hayabusa.open2ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1557498489/

Source: mindhack
洋画見る時に一番大事なことがこれ→